Member-only story

兩日啫,就迷上漫才/まんざい / Manzai !

陳飴
7 min readMay 30, 2018

我著魔了。然後有想過要不要用甚麼驚天地泣鬼神的梗來介紹漫才,最終覺得直白的說就好了——沒錯,因為我懶。

漫才,就是兩個人你來我往對話地搞笑。

如果用大陸或台灣說法接近【相聲】,香港的話,最接近又易理解的例子,呃,是古早搞笑、久遠世代、許氏兄弟的【鬼馬雙星】。

電影版【火花】劇照。【火花】是由漫才師又吉直樹寫的漫才師故事。

說到著魔,例證是近幾日都在搜尋字幕漢化了的漫才表演,以及研究背後各式脈絡。

大陸和台灣都有【相聲】觀眾群,台灣甚至有推廣漫才、以日本漫才基地【吉本興業】為楷模的【魚蹦興業】——

香港呢?我們熱衷單人匹馬的楝篤笑,漫才,是零,有趣是,卻在連登帖中發現,不少追看日本綜藝的巴打絲打,是漫才粉絲……

Okay Okay,首先,到底甚麼是漫才?

漫才(日語:漫才/まんざい Manzai)是日本的一種喜劇表演形式,前身是日本古代傳統藝能的萬歲。受到愛知縣尾張萬歲與三河萬歲的影響,在日本關西地區漸漸發展出這種表演形式。在1933年,吉本興業將這種表演方式改稱為漫才,並推廣到全日本。漫才在近代經常被認為與大阪地區有所關連,而漫才表演者(漫才家)也通常以關西口音演出。漫才大多由兩人組合演出,一人擔任較滑稽的角色負責裝傻(ボケ),另一人擔任較嚴肅的角色負責找碴(ツッコミ),兩人藉由彼此的互動去講述笑話。大部分的笑點圍繞在兩人之間的誤會、雙關語和諧音字詞。演出方式與中國的對口相聲、西方的雙人搭檔相似。

很老套,是不是?

我也一度以為近似【相聲】,要有相當學問或文化背景才懂,像你要知道唐滌生死於遺作【再世紅梅記】的公演上,或是熟悉玄學發明家李居明大師創出【西遊記盤絲洞伊人】此等聽個劇名都雞皮疙瘩的傑作。但不,不用。

漫才是生活的粹煉。首先迷到我的是組合 Non Style。

他們的漫才總是由右邊負責吐糟的井上裕介開始。這次他幻想自己當年轉學的話會怎樣,當中投入大量自戀情節,裝傻的拍檔石田明卻毫不配合,偶然會將話題岔開萬丈遠,構成 5 分鐘內 15…

Create an account to read the full story.

Or, continue in mobile web

Already have an account? Sign in

陳飴
陳飴

Written by 陳飴

NFT、Voxart、Spark AR、Chatbot 研習中。退役旅遊記者,兼職跑手。

No responses yet

Write a response